Compensació Pel Signe Del Zodíac
Sonabilitat C Celebritats

Esbrineu La Compatibilitat Per Signe Del Zodíac

Reial

Sarah Ferguson Una vegada oberta sobre Per què ella i la princesa Diana no van seguir les regles

Sarah Ferguson, duquessa de York i la desapareguda princesa Diana de Gal·les eren molt bones amigues fins i tot abans que passessin a formar part de la família real. Tot i que van caure abans de la tràgica mort de Diana, Ferguson sempre va tenir amor i admiració per la princesa.



Sarah Ferguson i Diana Spencer van compartir més a la vida que estar casada amb un príncep. Eren cosins quarts i havien estat amics des que eren adolescents. També es van convertir en blancs dels viciosos mitjans britànics després que es van unir a la família Royal.



Diana, Princess of Wales and Sarah Ferguson attend a polo match at Smith

Diana, la princesa de Gal·les i Sarah Ferguson assisteixen a un partit de polo al Smith's Lawn, Guards Polo Club, Windsor, juny de 1983 | Foto: GettyImages

Però, per a la parella, estar sota el focus no va ser mai un impediment per divertir-se quan estaven junts. I com va recordar una vegada Ferguson, van tenir els seus motius per trencar amb les tradicions en nom de viure la seva millor vida.

AMICS QUE ES DIVERTEN



Les mares de Diana i Sarah van anar a l'escola juntes i també eren amigues, per la qual cosa va passar qüestió de temps abans que les dues joves es coneguessin i establissin una amistat.

No havien parlat durant 18 mesos quan Diana va morir en un accident de cotxe a París el 31 d'agost de 1997.

Diana Princess of Wales with Sarah Ferguson (later the Duchess of York) watches Prince Charles playing polo at Guards Polo Club on Smiths Lawn in June 1982 in Windsor, Berkshire. | Photo: GettyImages

Diana Princesa de Gal·les amb Sarah Ferguson (més endavant la duquessa de York) ve el príncep Charles jugant a polo al Guards Polo Club a la gespa de Smiths el juny de 1982 a Windsor, Berkshire. | Foto: GettyImages

Com que corrien als mateixos cercles socials, tots dos tenien també connexions amb la Família Reial.



Les àvies de Diana servien com a senyores en espera de la reina Isabel i la seva família vivia al costat de la casa Sandringham, on els reials passaven sovint les vacances.

Pel que fa a Sarah, el seu pare, que era important, solia jugar a polo amb el duc d'Edimburg i més tard es va convertir en el director de polo del príncep Charles.

Sarah, Duchess of York presenting the prizes at the end of a polo match on June 8, 1986 at Guards Polo Club, Smiths Lawn, Windsor, Berkshire | Photo: GettyImages

Sarah, duquessa de York, presentant els premis al final d’un partit de polo el 8 de juny de 1986 al Guards Polo Club, Smiths Lawn, Windsor, Berkshire | Foto: GettyImages

Tot i que la parella es va conèixer des de que eren adolescents, es van convertir en amigues realment íntimes quan Diana tenia 19 anys, i Sarah en tenia 21, un any abans que Diana es convertís en la princesa de Gal·les.

Sovint es reunien per dinar i gaudien d'una bona rialla, amb la burbuja personalitat de Sarah que posava de manifest el joc lúdic de Diana.

'Diana va ser una de les enginy més ràpides que vaig conèixer', Sarah va dir Harper's Bazaar el 2018, 'ningú no em va fer riure com ella'.

Diana Princess of Wales visits St.John

Diana Princess of Wales visita St.John's, Terranova al Canadà, el 23 de juny de 1983 | Foto: GettyImages

Matrimoni i combinació

El 1981, quan Diana es va casar amb el príncep Charles a la catedral de Sant Pau, la seva amiga Sarah, també coneguda com Fergie, va estar només a l'audiència.

Tot i que Sarah després revelaria en el seu llibre de memòries que se sentia 'enganxat' per no rebre una invitació a la recepció, ella i Diana seguien sent bones amigues, i es va convertir en una confident de la princesa. Al mateix temps, Diana lluitava amb els canvis de vida per convertir-se en reial.

'Era dos anys més jove que jo, i m'he esforçat per recolzar-la i protegir-la com si fos una germana menor, com encara ho faig avui, com a millor amiga', Sarah va escriure de Diana el 1996.

Prince Charles, Prince of Wales and Diana, Princess of Waleswave from the balcony of Buckingham Palace following their wedding July 29, 1981 | Photo: GettyImages

El príncep Charles, el príncep de Gal·les i la Diana, la princesa de Waleswave des del balcó del palau de Buckingham després del seu casament el 29 de juliol de 1981 | Foto: GettyImages

El 1985, Diana va assumir el paper de company de partit quan va convidar a Sarah a un esdeveniment al castell de Windsor i es va assegurar que era asseguts Al costat de El príncep Andrew.

Tot i que Sarah i el príncep havien creuat camins abans, va ser després d'una trobada que va florir un romanç entre ells.

La parella va començar a sortir, i després de menys d’un any junts, van anunciar el seu compromís el març de 1986.

Prince Andrew and Sarah, Duchess of York watching cross country Carriage Driving on May 10, 1986 at the Royal Windsor Horse Show in Windsor, Berkshire | Photo: GettyImages

El príncep Andrew i Sarah, duquessa de York, veient una conducció de carrossa de fons el 10 de maig de 1986 al Royal Windsor Horse Show a Windsor, Berkshire | Foto: GettyImages

UN AMBIENT JUGANT

Sarah va ser la primera núvia reial a celebrar una soltera, i ella i Diana, juntament amb altres amigues, van convertir-la en una nit memorable per a tothom.

Ells arreglat com a agents de policia i van provocar tal escena davant del palau de Buckingham que van tenir problemes amb la policia real. Més tard, després d'assegurar-se a les autoritats que es divertien, les dones van ser deixades al club de la societat Annabel.

I per acabar la nit amb un toc encara més divertit, es diu que les dones tancat el príncep Eduardo fora del palau quan tornava de la seva soltera.

Sarah, Duchess of York and Diana, Princess of Wales at the Epsom Derby, 3rd June 1987 | Photo: GettyImages

Sarah, duquessa de York i Diana, princesa de Gal·les a l'Epsom Derby, 3 de juny de 1987 | Foto: GettyImages

Aquest va ser només un dels molts casos en què la jugabilitat de Diana i Sarah va tenir problemes.

PER QUÈ NO SEGUEN LES NORMES

El príncep Andrew i Sarah Ferguson va empatar el nus el 23 de juliol de 1986 a la Abadia de Westminster. Diana i el príncep Charles estaven presents, per descomptat, i per a Diana, va ser un alleujament tenir un altre 'comú' unir-se a la família reial.

Malgrat les seves cites reals ara com a la duquessa de York i la princesa de Gal·les, respectivament, Sarah i Diana mantenien problemes en les portes tancades.

Sarah, Duchess of York and Prince Andrew, Duke of York wave to well-wishers after their wedding, London, England, July 23, 1986. | Photo: GettyImages

Sarah, duquessa de York i príncep Andrew, duc de York, fan on els bons coneixedors després del casament, Londres, Anglaterra, el 23 de juliol de 1986. | Foto: GettyImages

Com una vegada, es van agafar amb un cotxe i Diana es va disfressar de xofer mentre conduint Sarah a la part posterior del palau; o altres ocasions en què van ser atrapats fent riure o corrent als seus vestits a les sales.

En una entrevista amb Oprah Winfrey el 1996, Sarah explicat que sempre va pensar que Diana era molt bona de ser princesa després de passar per 'una gran quantitat de descobriments i una gran quantitat de problemes'.

Diana, Princess of Wales wears the Cambridge Lover

Diana, la princesa de Gal·les porta la tiara de Cambridge Lover's Knot (Queen Mary's Tiara) i arracades de diamants durant un banquet el 29 d'abril de 1983 | Foto: GettyImages

I ella va afegir de la seva amistat:

'El que és tan emocionant de dos millors amics com Diana i jo és que podem créixer junts i transformar-nos junts, i ens donem suport.'

 Princess Margaret, Sarah, Duchess of York, Prince Harry, Diana, Princess of Wales and the Duchess of Kent stand on the balcony of Buckingham Palace to watch The Battle of Britain Anniversary Parade on September 15, 1990 | Photo: GettyImages

La princesa Margaret, Sarah, la duquessa de York, el príncep Harry, Diana, la princesa de Gal·les i la duquessa de Kent s’alcen al balcó del palau de Buckingham per veure la Batalla d’Aniversari de la Batalla de Gran Bretanya el 15 de setembre de 1990 | Foto: GettyImages

Els mitjans de comunicació també va preguntar Sarah per què no va complir les regles de la monarquia i 'va jugar el joc'.

'Podríeu fer-ho, i si això us convé, això us convé', va declarar Sarah i va continuar:

'Però tinc por, per Diana i jo, vam saber que som com els rius. Volem aprendre més. Volem donar la volta al següent cantó. Vam tenir fam de vida. Som molt curiosos. ”

ELS CRUMBLES FAIRYTALE

Mentre Diana i Sarah plantejaven una façana per al públic com a dones i mares que esquitxen, les dues dones lluitaven amb els seus matrimonis per diferents motius.

El príncep Eduardo, un oficial de la marina, va passar amb prou feines 40 nits a casa i rarament va veure la seva dona i les seves filles, la princesa Beatrice i la princesa Eugène. Això i el bullying constant dels mitjans de comunicació a Sarah, va pagar un peatge en el seu matrimoni.

Van acabar separant-se el 1992 i anunciat el seu divorci el maig de 1996.

Duke and Duchess of York, Sarah and Prince Andrew, in 1990 in London | Photo: GettyImages

Duc i duquessa de York, Sarah i el príncep Andrew, el 1990 a Londres | Foto: GettyImages

Per la seva banda, Diana havia descobert l’afer del príncep Charles amb Camilla Park Bowles cinc anys després del seu matrimoni.

També es van separar, però es van quedar casats i Diana va emprendre el seu viatge com a princesa de la gent. Va començar a assistir a cites reials per ella mateixa i fora del país i es va construir amb una reputació amb el seu enfocament humanista a la gent.

Diana i el príncep Charles van acabar divorciant-se el juliol de 1996, animats per la conselleria de la reina i el duc d'Edimburg.

Prince Charles And Princess Diana On Their Last Official Trip Together - To The Republic of South Korea, November 03, 1992 | Photo: GettyImages

El príncep Charles i la princesa Diana en el seu darrer viatge oficial junts - A la República de Corea del Sud, 3 de novembre de 1992 | Foto: GettyImages

UNA FINALITZACIÓ DE SAD

Després de les seves respectives separacions, tant Diana com Sarah van decidir compartir les seves lluites amb la vida real en llibres. Sarah també va estar involucrada en alguns escàndols i Diana va començar a sortir amb altres homes.

Malauradament, després que Sarah publicés el seu llibre, Diana es va aturar parlant amb ella, tot i que Sarah no està segura d’allò que va fer enfadar la princesa.

No havien parlat durant 18 mesos quan Diana va morir en un accident de cotxe a París el 31 d'agost de 1997.

 Diana, Princess of Wales ,and Sarah, Duchess of York attend the 50th Anniversary of The Battle of Britain Parade, on the balcony of Buckingham Palace, on September 15, 1990 | Photo: GettyImages

Diana, princesa de Gal·les, i Sarah, duquessa de York, assisteixen al 50è aniversari de la Batalla de la Gran Bretanya, al balcó del palau de Buckingham, el 15 de setembre de 1990 | Foto: GettyImages

'Mai vaig saber la raó, tret que una vegada que Diana li tingués alguna cosa al cap ...' Sarah va dir El Harza's Harzaar implica la tossuderia de la princesa. Sarah dit Va intentar arribar escrivint cartes i, aleshores, va pensar que es podia arreglar qualsevol cosa que passés, però de cap manera.

Tot i així, Sarah sabia que Diana acabaria renunciant. Ella va dir que el dia abans de l'accident de Diana, va trucar a un amic de Sarah i li va preguntar: 'On és això vermell? Vull parlar amb ella.

Sarah Ferguson, Duchess of York and Prince Andrew, Duke of York attend day four of Royal Ascot at Ascot Racecourse on June 21, 2019 in Ascot, England. | Photo: GettyImages

Sarah Ferguson, duquessa de York i el príncep Andrew, duc de York, assisteixen al dia quatre de Royal Ascot a l'hipòdrom d'Ascot el 21 de juny de 2019 a Ascot, Anglaterra. | Foto: GettyImages

Malauradament, mai no van arribar a acomiadar-se. “Realment em falta molta Diana. L’estimava molt ”, Sarah va concloure.

Aquests dies, Sarah Ferguson encara viu amb el príncep Andrew i diu que és el seu millor amic.